星期二, 2月 21, 2023

星期四, 2月 09, 2023

 用 AI 修英文可不可行?

近期,ChatGPT 受到了非常多的關註,各種應用被開發出來,甚至很多人使用 ChatGPT 寫論文,引發爭議導致許多期刊禁止使用。但是真的完全不能用嗎?個人認為未必。ICML 的規定值得參考。ICML 是禁止使用 ChatGPT 的頂級會議,有詳細說明不可以使用的原因:


連結

   The Large Language Model (LLM) policy for ICML 2023 prohibits text produced entirely by LLMs (i.e., “generated”).  This does not prohibit authors from using LLMs for editing or polishing author-written text.
   The LLM policy is largely predicated on the principle of being conservative with respect to guarding against potential issues of using LLMs, including plagiarism.
   
我認為用 ChatGPT 進行輔助性作業,例如:換句話說,化繁為簡,改善用字....還是可以的。前提是原創文字來自人類,ChatGPT 只是輔助。


禁止使用 ChatGPT 的主要原因是原創性和正確性問題。首先,論文作者必須能對研究質量進行最終把關並負責。ChatGPT 無法負責其正確性的把關,因此不能擔任作者,也因此只有人類才能成為作者。

其次,如果研究人員使用 ChatGPT,生成具有原創性的文字。由於 ChatGPT 不能擔任作者,理論上作者應該要列入發明ChatGPT 的人或提供訓練數據的全體人類。但由於明顯的原因不可能做到。這導致實際貢獻者沒有出現在作者名單,引發抄襲問題。  

把握住根本原則後,再來看 LLM 的使用。在 AI 只是幫忙「打磨」文字的場合,文字本質是由人類作者原創,AI 幫忙編修並不減損人類的原創性及貢獻,並且最終品質仍有人類負責把關,所以無上述原創性、正確性問題。

現有很多服務、包含 DeepL、Grammarly 等也提供自動修改人類文本的功能,他們在現在和未來也可能使用 deeplearning 或 LLM,但我想不會有人認為有問題。因此,如果是
把 ChatGPT 當成高級翻譯或自動編修軟體來用,倫理上應該是沒什麼爭議的。最多被問的時候再指出有拿 AI 做 text polishing 或 paraphrasing。

最後不得不說,DL/LLM 真好用。我現在寫論文 DeepL、DeepL Write、ChatGPT、
Grammarly 四大守護神獸交替使用。中文底稿弄好,先丟 DeepL 機翻,人工小改,請
ChatGPT 潤筆重排、再丟回 DeepL Write 清潔,最終結果 Grammarly 大英修。文章的生產速度和質量都比預期好很多。

P.S:本文有用 ChatGPT 小潤筆 XD

全文連結